AB | Want kijk, het regenseizoen is over, de regens zijn gestopt, hij is ten einde. |
SV | Want zie, de winter is voorbij, de plasregen is over, hij is overgegaan; |
WLC | כִּֽי־הִנֵּ֥ה [הַסְּתָו כ] (הַסְּתָ֖יו ק) עָבָ֑ר הַגֶּ֕שֶׁם חָלַ֖ף הָלַ֥ךְ לֹֽו׃ |
Trans. | kî-hinnēh hassəṯāw hassəṯāyw ‘āḇār hagešem ḥālaf hālaḵə lwō: |
AC | יא כי הנה הסתו עבר הגשם חלף הלך לו |
ASV | For, lo, the winter is past; The rain is over and gone; |
BE | For, see, the winter is past, the rain is over and gone; |
Darby | For behold, the winter is past, The rain is over, it is gone: |
ELB05 | Denn siehe, der Winter ist vorbei, der Regen ist vorüber, er ist dahin. |
LSG | Car voici, l'hiver est passé; La pluie a cessé, elle s'en est allée. |
Sch | Denn siehe, der Winter ist vorüber, der Regen hat sich auf und davon gemacht; |
Web | For lo, the winter is past, the rain is over and gone. |